S. m. pl. (Histoire ecclésiastique) nom que les Pélagiens donnaient aux Catholiques, parce qu'ils enseignaient que le péché originel passait du père aux enfants, et que ces hérétiques croyaient qu'il se communiquait par la voie de la génération. Voyez PECHE ORIGINEL.

Ce mot est formé du latin tradux, dont on se servait pour exprimer la communication, et qui vient de traduco, je transmets de l'un à l'autre.

Aujourd'hui quelques-uns donnent le nom de traduciens à ceux qui craient que les âmes des enfants émanent de celles de leurs pères. Voyez AME.