(Géographie arabe) ce nom signifie en arabe un fleuve, ou une rivière ; de-là vient qu'il se trouve joint au nom de quelques villes situées sur des rivières ; ainsi Nahar-Al-Malek est le nom d'une ville de l'Iraque arabique, située sur ce bras de l'Euphrate, que les anciens ont appelé Fossa regia, ou Basilicus-fluvius ; de même Nahar-Al-Obolla, est le nom d'un vallon des plus délicieux de l'Asie, coupé par une petite rivière. (D.J.)
(Géographie arabe) ce mot est arabe, et signifie dans cette langue derrière et au-delà. Ainsi Vara-Gihoun, dans la géographie des Arabes, désigne la Transoxane (en arabe Maouaralnahar), qui est au-delà du fleuve, car ils qualifient du nom de fleuve par excellence le Gihon, que les Persans nomment en leur langue Roud. Vara-Sihoun, c'est-à-dire ce qui est au-delà de Sihon ou Jaxartes. C'est le Turquestan, appelé aussi des Arabes par la même raison Vara-Khogend, à cause qu'il s'étend au-delà de la ville de Khogend, qui est bâtie sur le fleuve Sihon. (D.J.)
(Géographie) ville d'Allemagne dans l'électorat de Saxe, sur les confins de la Lusace, à 10 lieues S. E. de Wirtemberg, 14 N. O. de Dresde. Long. 31. 12. lat. 51. 41. (D.J.)