S. f. (Grammaire) ne signifie ni au propre ni au figuré mince, leger, délié, d'une contexture rare, faible, ténue ; elle exprime quelque chose de délicat et de fini. Un drap leger, une toîle lâche, une dentelle faible, un galon mince, ne sont pas toujours fins. Ce mot a du rapport avec finir : de-là viennent les finesses de l'art ? ainsi l'on dit la finesse du pinceau de Vanderwerf, de Mieris ; on dit un cheval fin, de l'or fin, un diamant fin. Le cheval fin est opposé au cheval grossier ; le diamant fin au faux ; l'or fin ou affiné, à l'or mêlé d'alliage. La finesse se dit communément des choses déliées, et de la legereté de la main-d'œuvre. Quoiqu'on dise un cheval fin, on ne dit guère la finesse d'un cheval. On dit la finesse des cheveux, d'une dentelle, d'une étoffe. Quand on veut par ce mot exprimer le défaut ou le mauvais emploi de quelque chose, on ajoute l'adverbe trop. Ce fil s'est cassé, il était trop fin ; cette étoffe est trop fine pour la saison.

La finesse, dans le sens figuré, s'applique à la conduite, aux discours, aux ouvrages d'esprit. Dans la conduite, finesse exprime toujours, comme dans les Arts, quelque chose de délié ; elle peut quelquefois subsister sans l'habileté : il est rare qu'elle ne soit pas mêlée d'un peu de fourberie ; la politique l'admet, et la société la réprouve. Le proverbe des finesses cousues de fil blanc, prouve que ce mot au sens figuré, vient du sens propre de couture fine, d'étoffe fine.

La finesse n'est pas tout à fait la subtilité. On tend un piège avec finesse, on en échappe avec subtilité ; on a une conduite fine, on joue un tour subtil ; on inspire la défiance, en employant toujours la finesse. On se trompe presque toujours en entendant finesse à tout. La finesse dans les ouvrages d'esprit, comme dans la conversation, consiste dans l'art de ne pas exprimer directement sa pensée, mais de la laisser aisément apercevoir : c'est une énigme dont les gens d'esprit devinent tout d'un coup le mot. Un chancelier offrant un jour sa protection au parlement, le premier président se tournant vers sa compagnie : Messieurs, dit-il, remercions M. le chancelier, il nous donne plus que nous ne lui demandons ; c'est-là une répartie très-fine. La finesse dans la conversation, dans les écrits, diffère de la délicatesse ; la première s'étend également aux choses piquantes et agréables, au blâme et à la louange même, aux choses même indécentes, couvertes d'un voîle à travers lequel on les voit sans rougir. On dit des choses hardies avec finesse. La délicatesse exprime des sentiments doux et agréables, des louanges fines ; ainsi la finesse convient plus à l'épigramme, la délicatesse au madrigal. Il entre de la délicatesse dans les jalousies des amants ; il n'y entre point de finesse. Les louanges que donnait Despréaux à Louis XIV. ne sont pas toujours également délicates ; ses satyres ne sont pas toujours assez fines. Quand Iphigénie dans Racine a reçu l'ordre de son père de ne plus revoir Achille, elle s'écrie : dieux plus doux vous n'aviez demandé que ma vie. Le véritable caractère de ce vers est plutôt la délicatesse que la finesse. Article de M. DE VOLTAIRE.

FINESSE, (Philosophie-Morale) c'est la faculté d'apercevoir dans les rapports superficiels des circonstances et des choses, les facettes presque insensibles qui se répondent, les points indivisibles qui se touchent, les fils déliés qui s'entrelacent et s'unissent.

La finesse diffère de la pénétration, en ce que la pénétration fait voir en grand, et la finesse en petit détail. L'homme pénétrant voit loin ; l'homme fin voit clair, mais de près : ces deux facultés peuvent se comparer au télescope et au microscope. Un homme pénétrant voyant Brutus immobîle et pensif devant la statue de Caton, et combinant le caractère de Caton, celui de Brutus, l'état de Rome, le rang usurpé par César, le mécontentement des citoyens, etc. aurait pu dire : Brutus médite quelque chose d'extraordinaire. Un homme fin aurait dit : Voilà Brutus qui s'admire dans l'un de ces caractères, et aurait fait une épigramme sur la vanité de Brutus. Un fin courtisan voyant le désavantage du camp de M. de Turenne, aurait fait semblant de ne pas s'en apercevoir ; un grenadier pénétrant néglige de travailler aux retranchements, et répond au général : je vous connais, nous ne coucherons pas ici.

La finesse ne peut suivre la pénétration, mais quelquefois aussi elle lui échappe. Un homme profond est impénétrable à un homme qui n'est que fin ; car celui-ci ne combine que les superficies : mais l'homme profond est quelquefois surpris par l'homme fin ; sa vue hardie, vaste et rapide, dédaigne ou néglige d'apercevoir les petits moyens : c'est Hercule qui court, et qu'un insecte pique au talon.

La délicatesse est la finesse du sentiment qui ne réfléchit point ; c'est une perception vive et rapide du résultat des combinaisons.

Malo me Galataea petit, lasciva puella,

Et fugit ad salices, et se cupit ante videri.

Si la délicatesse est jointe à beaucoup de sensibilité, elle ressemble encore plus à la sagacité qu'à la finesse.

La sagacité diffère de la finesse, 1°. en ce qu'elle est dans le tact de l'esprit, comme la délicatesse est dans le tact de l'âme ; 2°. en ce que la finesse est superficielle, et la sagacité pénétrante : ce n'est point une pénétration progressive, mais soudaine, qui franchit le milieu des idées, et touche au but dès le premier pas. C'est le coup-d'oeil du grand Condé. Bossuet l'appelle illumination ; elle ressemble en effet à l'illumination dans les grandes choses.

La ruse se distingue de la finesse, en ce qu'elle emploie la fausseté. La ruse exige la finesse, pour s'envelopper plus adroitement, et pour rendre plus subtils les piéges de l'artifice et du mensonge. La finesse ne sert quelquefois qu'à découvrir et à rompre ces piéges ; car la ruse est toujours offensive, et la finesse peut ne pas l'être. Un honnête homme peut être fin, mais il ne peut être rusé. Du reste, il est si facîle et si dangereux de passer de l'un à l'autre, que peu d'honnêtes gens se piquent d'être fins. Le bon homme et le grand homme ont cela de commun, qu'ils ne peuvent se resoudre à l'être.

L'astuce est une finesse pratique dans le mal, mais en petit : c'est la finesse qui nuit ou qui veut nuire. Dans l'astuce la finesse est jointe à la méchanceté, comme à la fausseté dans la ruse. Ce mot qui n'est plus d'usage, a pourtant sa nuance ; il mériterait d'être conservé.

La perfidie suppose plus que de la finesse ; c'est une fausseté noire et profonde qui emploie des moyens plus puissants, qui meut des ressorts plus cachés que l'astuce et la ruse. Celles-ci pour être dirigées n'ont besoin que de la finesse, et la finesse suffit pour leur échapper ; mais pour observer et démasquer la perfidie, il faut la pénétration même. La perfidie est un abus de la confiance, fondée sur des garants inévitables, tels que l'humanité, la bonne-foi, l'autorité des lais, la reconnaissance, l'amitié, les droits du sang, etc. plus ces droits sont sacrés, plus la confiance est tranquille, et plus par conséquent la perfidie est à couvert. On se défie moins d'un concitoyen que d'un étranger, d'un ami que d'un concitoyen, etc. ainsi par degrés la perfidie est plus atroce, à mesure que la confiance violée était mieux établie.

Nous observons ces synonymes moins pour prévenir l'abus des termes dans la langue, que pour faire sentir l'abus des idées dans les mœurs : car il n'est pas sans exemple qu'un perfide qui a surpris ou arraché un secret pour le trahir, s'applaudisse d'avoir été fin. Cet article est de M. MARMONTEL.

FINESSE, (Manège) terme qui le plus souvent est employé relativement au cheval, dans le même sens que celui de sensibilité. Ce cheval a beaucoup de finesse, il est extrêmement sensible ; il est averti, et promptement déterminé par les aides les plus legeres et les plus douces.

Ce mot est encore usité quand il s'agit de désigner la legereté de la taille d'un animal. Ce n'est point disons-nous, un cheval épais, lourd, pesant ; c'est un cheval qui a de la finesse.

Relativement au cavalier, le terme de finesse renferme tout ce qu'expriment les mots délicatesse, précision, subtilité, etc. (e)